TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

sulfure métallique [1 fiche]

Fiche 1 2005-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Mineralogy
  • Geochemistry
  • Metals Mining
DEF

A sulfide in which the basic radical is a metal.

OBS

Applied chiefly to certain minerals, such as iron sulfide (pyrite) and zinc sulfide (sphalerite).

CONT

There are ... those important ore minerals formed by the high-temperature watery solutions of hydrothermal deposits; for example, metallic sulphides.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Minéralogie
  • Géochimie
  • Mines métalliques
CONT

[...] le soufre se rencontre à l'état natif (soufre de mine) ou sous forme combinée (sulfures métalliques, qui sont de véritables minerais mixtes) [...]

CONT

À l'affleurement d'un filon ou d'un amas, l'action prolongée des agents atmosphériques a attaqué les sulfures métalliques, les transformant en oxydes et en carbonate [...]

CONT

Presque tous les sulfures métalliques conduisent l'électricité [...]

OBS

Les sulfures métalliques constituent le groupe de minerais dont la genèse était la plus controversée jusqu'aux années 60.

OBS

Dans les dénominations de familles de composés, l'adjectif anglais «metallic» ou le terme anglais «metal» employé adjectivement se traduisent en français par «métallique» de préférence à «de métal». P. ex. : acétylures métalliques, azides métalliques, azotures métalliques, carbonoperoxoates métalliques, chlorures métalliques, cyanures métalliques, hydroxydes métalliques, hydrures métalliques, nitrates métalliques, sels métalliques, stéarates métalliques et sulfures métalliques (tournures plus naturelles que celles formées avec «de métal»). En revanche, lorsqu'il est nécessaire de préciser la nature du métal (métaux alcalins, métaux alcalino-terreux, métaux de transition, métaux des terres rares, métaux lourds, etc.), il est préférable, pour éviter toute ambiguïté, d'utiliser la locution «de métal». P. ex. : peroxydes de métaux de transition (et non «peroxydes métalliques de transition»), peroxydes de métaux alcalins (et non «peroxydes métalliques alcalins»).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :